閱讀歷史 | 找書

亡命之徒的退休生涯(出書版)分節 29

狐狸/fox^^/小莫 / 著
 加書籤  朗讀 滾屏

两天回家拿信时,克莉丝问,「们的收信地址改到阿瑟家好了?」

记邮件找地址: dz@DIGUOXS.COM

林恩看了半天,心想是怎么理解和阿瑟的关系,当时完全解释什么东西。

拆开信封,有些惊奇地看着里头那封信。

最近时和阿瑟聊起以的案子,喜欢和聊天,而事实证明乐真乃效率之源——那聊天帮找到了好几起旧案的线索。

就像中学作文老师说的,灵就像剑时迸发的,它在真实坚中闪现。而从没有找到得如此、能让发挥这么好的对手。

阵子林恩打电话把些旧案的线索告诉的老同事们,希望能帮点忙。

现在,收到的是份从那里发的邀请函。

「罪案流会?」阿瑟说。

们私这么,它本什么」林恩说,看着那份函件,「国际警察尖端理论流研讨会。」

信函,说,「趣吗?们包吃包住,可以带家属,的意思是,可以报销至多五个的费用。克莉丝直说去看看外婆,可以和克莉斯汀起去看看,就当放个假好了。」

放假,从到橡树镇,的生活就是度假生活。真的再把无聊乘倍了。」阿瑟说。

「这个定期研讨会,是什么年会之类的,」林恩说,「只有碰到案的时候,们才开这种会,把各部门的英,或是认为帮得忙的集中起,讨论案太正式,但的都是手。所以猜,有什么案发生了。」

阿瑟起眉毛。

费用报销,只是想问和克莉斯汀。」林恩说,「有案子的那种休假。甚至还知几家非常错的餐馆。」

就这样,了阿瑟,四离开橡树镇,去了正有惊天案发生的城市,阿瑟把它当作个无聊得可怕的度假中,个放松点的型度假。

布尔看到林恩时,表惊讶,就是那种看到尸又从棺材里跳,然穿去参加宴会的那种惊讶。

「林恩,天呐,去好极了。」说。

「小镇的生活看有助于恢复健康。」林恩说,和的老手。

怨恨那择路地把打发走,换了是布尔也会这么的。没有比个手里有、脑子有问题的家伙更糟糕的定时炸弹了。

现在,的老司已经荣升为副局,离局的位置步之遥。

「看们应该经常放探员到乡休假。」布尔说。

「可别说和有关,们会恨的。」林恩说。

「天呐,现在看去真好。」布尔再次说,林恩想肯定是特别难以想象自己还能恢复成这样,家多半都在等着自己酗酒个半们再勉为其难地把去之类的程序。

,「知发生了什么事吗?」

「烂事每天都在发生。」布尔说,「这次有个格外奇怪的。也许该说,恶心的。」

林恩起眉毛,布尔说,「去会议室,定得看看照片。」

[推薦作品] [章節報錯] [尋找更多新章]
目錄
大家正在讀

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

周6 13:33
Copyright © 2012-2025 All Rights Reserved.
(切回簡體版)

網站信箱:mail